Портал Теософического Сообщества

Вы просматриваете архив Портала теософического сообщества. Новые обсуждения здесь не ведутся.
#249835 05.04.13 14:13
Алекс, при написании данного имени, а также греческого термина не надо использовать русскую транскрипцию. В противном случае это приводит к логическим ошибкам (как в Вашем случае). Данное имя и термин, взятый Вами из греческого языка мало того что по написанию они не совпадают, но даже по звучанию они отличаются друг от друга. Учтите также, что имя Мория - это не полное его имя.
#249836 05.04.13 14:17 (правка 05.04.13 14:25)
Вообще, все анаграммы несут архитипическое качество как и все чудесные вещи и имена, а смыслы, о которых в вобщем то можно делать догадки, их авторы уносят с собой в могилу. Имя "Мория" не исключение Что до исключений вообще, то они правило в настоящем законе, что собственно и является наиболее важным для того, чтобы понять этот Язык этого "исключительного" закона, поэтому лучше работать с теми законами и исключениями, которые приведут к Познанию этого закона, то есть речь идет о самостоятельной работе и построении,в остальном это пустая трата времени.

Verbum=Vita=Lux
Jesus Nazarenus Rex Iudeorum
Igne Natura Renovatur Integra
Не ищи нового, ищи вечное
#249838 05.04.13 14:41
эта тема мне напомнила "Русское Караоке". То же самое
http://www.youtube.com/watch?v=zJOUJAJElYs
#249839 05.04.13 14:41
Кстати М. или махатму М. называли по-разному. У Рерихов это так же Аллал Минг Шри Ишвара. Это имя стоит как эпиграф к сборнику стихов Рериха "Цветы Мории". Это было еще до начала Агни Йоги и у М. тогда еще был его Учитель. Еще более высший махатма. Вероятно он и написал или продиктовал тот эпиграф. "Скажет ли Рерих из России - примите, скажет ли Аллал Минг Шри Ишвара из Тибета - так повестите". По-моему так, не помню дословно.

В Письмах Махатм - это помимо его собственных писем, он вероятно тот, кто работал со Стейтоном Мозесом - Император. Про него писал К.Х. Синнетту (15 письмо). И после этого письма Синнетт передал выписки из него самому медиуму Мозесу и тот начал создавать ОПИ (Общество Псих. Исследований) которое в конечном счете погубило Теософское Общество.
Expirentia est optima magistra
#249840 05.04.13 14:42 (правка 05.04.13 14:45)
косвенным доказательством аутентичного написания на русском подразумеваемого имени в виде "Мория" может служить работа Желиховской Веры Петровны, сестры Блаватской, - Р А Д Д А - Б А Й,

где она на русском пишет "Морию", "Мории", " Морией" - а не Морью, Морьи, Морьей, - как очень ненавязчиво, но очень продолжительно настаивает Ziatz.

такие дела, Alex111

:-)
#249843 05.04.13 14:52
Alex111 в № 164611 пишет:
Случайно наткнулся на:
http://www.usmalos.com/modules.php?name=NaukaOSvete&pa=listp&cid=2
Оказывается у Белого Братства связь с Теософией.
Кто-нибудь с может это прокомментировать.
Особенно умиляет их Наука о Свете и Его Трансформации (Аспект Тайной Доктрины):
http://www.usmalos.com/modules.php?name=NaukaOSvete&pa=listp&cid=2
А казачок-то... засланный! Не помыться ли ему в бане?
Вкус мёда диких пчел - это вкус свободы (с).
#249844 05.04.13 14:59
> может служить работа Желиховской

До революции было другое правописание. Например, писали не Адьяр, а Адiаръ, и т.п. Буквой i передавали как и, так и й перед гласными.
Wit beyond measure is man's greatest treasure!
#249848 05.04.13 15:21
Ziatz в № 249844 пишет:
> может служить работа Желиховской

До революции было другое правописание. Например, писали не Адьяр, а Адiаръ, и т.п. Буквой i передавали как и, так и й перед гласными.


правописание - вторичная фигня, Ziatz, главное - произношение, как первичное.
с другой стороны, для меня вся эта муть в ваших правописаниях несущественна. как хотите, так и пишите. потомки типа Alex111 будут вам безмерно благодарны за ваш труд и с энтузиазмом будут носить соответствующие транспаранты с вашим правописанием.

глупость, одним словом. простите.

:-)
#249849 05.04.13 15:26
Кelt в № 249843 пишет:
А казачок-то... засланный! Не помыться ли ему в бане?


да я бы с удовольствием, но радетели новых правил взаимоотношений с пользователями портала продолжают пользоваться старыми как ни в чём не бывало.
я, в качестве админа, ими пользоваться не буду принципиально по ряду уже известных причин. но буду пока их иметь в виду как действующие на данный момент и как рядовой участник.

:-)
#249850 05.04.13 15:26
Вэл в № 249848 пишет:
правописание - вторичная фигня

А происхождение слова тоже фигня? Этого только Alex111 не может понять.
Напр., французское слово morose (мороз) означает угрюмый, мрачный. По логике Alex111, Новый год это праздник типа похорон, где все должны заседать с постными минами и возможно даже рыдать, т.к. главный персонаж - дед Мороз (Мрачный дед). Хеллоуин отдыхает...
Вэл в № 249848 пишет:
глупость, одним словом. простите.

Вся эта тема, между прочим...
Plus la raison fait des progrès, plus le fanatisme grince des dents (Voltaire)
#249851 05.04.13 15:26
volt в № 249838 пишет:
тема мне напомнила "Русское Караоке". То же самое


Да, это не было бы так смешно если бы это не было так грустно
Jesus Nazarenus Rex Iudeorum
Igne Natura Renovatur Integra
Не ищи нового, ищи вечное
#249855 05.04.13 15:41
Dharmaatmaa в № 249850 пишет:
Вэл в № 249848 пишет:глупость, одним словом. простите.
---------

Вся эта тема, между прочим...



с вашими репликами включительно в качестве комплимента теме, Dharmaatmaa.

:-)
#249857 05.04.13 15:50 (правка 05.04.13 15:59)
Ziatz в № 249844 пишет:
Адiаръ


"аД" и "РЪ"

можно убрать гласные совсем, как раньше писали тексты для лучшей работы воображения и добавить другие

ДРЪ

ДрюОн, да еще и Морис

ДАРЪ
Jesus Nazarenus Rex Iudeorum
Igne Natura Renovatur Integra
Не ищи нового, ищи вечное
#249858 05.04.13 15:58
Вэл в № 249855 пишет:
с вашими репликами включительно в качестве комплимента теме, Dharmaatmaa.

:-)

Какая тема, такие и реплики
Plus la raison fait des progrès, plus le fanatisme grince des dents (Voltaire)
#249861 05.04.13 16:25 (правка 05.04.13 16:29)
Ziatz в № 249642 пишет:
Alex, пишите лучше обо всём этом на рериховских форумах. Там это вызовет более живую реакцию.

Как видишь, верующих и тут хватает.

Tanyushk@ в № 249801 пишет:
NGG, перестаньте, пожалуйста. Ваша позиция понятна.

Да как же ему перестать? Весна ведь.

Вэл в № 249824 пишет:
произношение имён собственных, Ziatz - это очень специфическое дело

Вэл в № 249848 пишет:
правописание - вторичная фигня, Ziatz, главное - произношение, как первичное

Ну тогда тем более имеем искажение произношения со стороны переводчицы Е.И.Рерих, ибо на английском имя звучит именно "Морья", да и вообще у индусов много имён и просто слов, заканчивающихся на "-ья", чего нельзя сказать про окончание "-иа" (о чём Костя уже говорил не раз). И это при том, что где-то в текстах Рерих, насколько я помню (но сейчас не найду), есть как раз утверждение, что правильно говорить именно "Мориа" в честь известной горы (опять иудейские мотивы, кстати), а не "Мория".

В общем, таки да: застоликовый корреспондент Е.И.Рерих повелел переименовать учителя Е.П.Блаватской, что, правда, само по себе ничего не говорит об их тождественности или отсутствии таковой. Но казус, безусловно, любопытный.

Аргументацию же можно найти по ссылкам тут в комментах в конце.
Scīre Occulto, Velle, Audēre
#249865 05.04.13 16:59 (правка 05.04.13 17:00)
sova в № 249861 пишет:
В общем, таки да: застоликовый корреспондент Е.И.Рерих повелел переименовать учителя Е.П.Блаватской, что, правда, само по себе ничего не говорит об их тождественности или отсутствии таковой. Но казус, безусловно, любопытный.

Аргументацию же можно найти по ссылкам тут в комментах в конце.


sova

:-)

ваши давние мотивы, подпираемые вашей аргументацией, мне давно известны. здесь подобных любителей творчества Рёрихов хватает и у всех безупречная аргументация на их взгляд. думайте себе как вам будет угодно, но только в унизительном смысле раздавать такие же комплименты, мягко говоря - признак своеобразного омрачения, это если применять буддийскую терминологию. но не будете же вы утверждать, что совершенно просветлённый в этом частном вопросе, не так ли, sova?

да, проблема творчества Рёрихов далеко неоднозначная, и если вы с этим согласны, sova, то тогда зачем настаивать на одном единственном значении?

:-)
#249867 05.04.13 17:08
Кelt в № 249843 пишет:
А казачок-то... засланный!

Считаю также, впрочем, как это можно видеть, многие здесь определили, или, так сказать почувствовали подвох.
#249868 05.04.13 17:16
Вэл в № 249865 пишет:
ваши давние мотивы, подпираемые вашей аргументацией, мне давно известны

Может, и мне расскажете? Огласите весь список, пожалуйста. (с)

Вэл в № 249865 пишет:
но не будете же вы утверждать, что совершенно просветлённый в этом частном вопросе, не так ли, sova?

И мотив этого гипотетического утверждения, пожалуйста, тоже в студию.

Вэл в № 249865 пишет:
зачем настаивать на одном единственном значении?

Я не знаю, зачем Вы, например, настаиваете на каком-то "одном единственном значении" того, что сами же провозглашаете неоднозначным, я этим не занимаюсь. Моё дело - сопоставить известные явления, которые всеми сторонами обсуждения считаются фактами, и сделать выводы. Мне не известно, чтобы Вы отрицали сами факты, на которые я опираюсь в выводах по упомянутым мной выше ссылкам (т.е. наличие и подлинность тех или иных текстов из-под пера ЕПБ & Co. или ЕИР), так что, если желаете, можете мне об этом сообщить. Выводы же из этих фактов, увы, неизбежны и неотвратимы: "Morya" Блаватской и "Мориа" Рерихов не тождественны.
Scīre Occulto, Velle, Audēre
#249870 05.04.13 17:31
Мория (др.-греч. μωρια — «глупость»)


Интересное наблюдение. В англоязычном переводе вишну-пураны говорится о Ten Mauryas (Maurya - что по русски таки будет Мориа, а по гречески μωρια).
Верно, что перевод с греческого дает: folly, flummery, moronism, witlessness, silliness - глупость и все что с этим связано.
Отменное чувство юмора у старших товарищей
#249871 05.04.13 17:34
sova в № 249868 пишет:
Я не знаю, зачем Вы, например, настаиваете на каком-то "одном единственном значении" того, что сами же провозглашаете неоднозначным, я этим не занимаюсь. Моё дело - сопоставить известные явления, которые всеми сторонами обсуждения считаются фактами, и сделать выводы. Мне не известно, чтобы Вы отрицали сами факты, на которые я опираюсь в выводах по упомянутым мной выше ссылкам (т.е. наличие и подлинность тех или иных текстов из-под пера ЕПБ & Co. или ЕИР), так что, если желаете, можете мне об этом сообщить. Выводы же из этих фактов, увы, неизбежны и неотвратимы: "Morya" Блаватской и "Мориа" Рерихов не тождественны.


:-)

очень гордые утверждения с вашей стороны, sova, и такие же упрямые в математических категориях там, где математика неуместна.

в качестве аргумента, не факта, с моей стороны - адекватный перевод ТД Блаватской с оригинала на любой другой человеческий язык невозможен усилиями простых смертных - для меня это факт, а для вас даже наверное не гипотеза. насколько мне известно, перевод ТД на русский руками и мозгами Елены Рёрих курировал её опекун. я сейчас готовлюсь к постепенной публикации ТД Блаватской в электронном виде на языке оригинала от Блаватской и на русском от ЕИР - и даже по структуре оглавления видно, что Рёрих, как не только переводчик, но и как составитель позволила себе кое-что нехарактерное для буквального перевода - довольно много на себя взяла на сторонний взгляд. но я не думаю, что это была её идея, просто рядом был тот, кто помогал писать оригинал Блаватской, как мне видится.

:-)
#249878 05.04.13 18:37
Вэл в № 249871 пишет:
очень гордые утверждения с вашей стороны, sova, и такие же упрямые в математических категориях там, где математика неуместна

В верованиях точность действительно мешает, тут я с Вами не спорю. Однако, где же заявленные Вами мои "давно известные" мотивы?

Вэл в № 249871 пишет:
Рёрих, как не только переводчик, но и как составитель позволила себе кое-что нехарактерное для буквального перевода - довольно много на себя взяла на сторонний взгляд

Вот-вот, именно что на себя. Так что это не совсем перевод, хотя, видимо, лучше этого варианта пока всё равно никто не сделал, скорее всего, потому что спрос не оправдывает вложений при наличии хоть какого-то перевода. Кто там её направлял через её медиумизм - вопрос открытый, но что это был не тот, за кого он/она/оно себя выдавал/а/о - вопрос уже закрыт.

Вэл в № 249871 пишет:
рядом был тот, кто помогал писать оригинал Блаватской

Зачем же этот кто-то сам себя дискредитировал пером Е.И.Рерих, отрицая собственные ранние утверждения устами Е.П.Блаватской, к примеру, по поводу Соломона? Даже в упомянутом переводе ТД есть искажение оригинала именно по этому вопросу.
Scīre Occulto, Velle, Audēre
#249883 05.04.13 18:55
sova в № 249878 пишет:
Вот-вот, именно что на себя. Так что это не совсем перевод, хотя, видимо, лучше этого варианта пока всё равно никто не сделал, скорее всего, потому что спрос не оправдывает вложений при наличии хоть какого-то перевода. Кто там её направлял через её медиумизм - вопрос открытый, но что это был не тот, за кого он/она/оно себя выдавал/а/о - вопрос уже закрыт.[1]
-----------
Вэл в № 249871 пишет:рядом был тот, кто помогал писать оригинал Блаватской
-----------
Зачем же этот кто-то сам себя дискредитировал пером Е.И.Рерих, отрицая собственные ранние утверждения устами Е.П.Блаватской, к примеру, по поводу Соломона? Даже в упомянутом переводе ТД есть искажение оригинала именно по этому вопросу.[2]


1. это для Вас, sova, закрыт. я об этом вопросе начал беспокоиться давно и много написал, в том числе на forum.roerich.info и более всего здесь. самому себе я эту проблему давно и удовлетворительно разрешил, но сколько я не старался обосновать решение таким как вы, sova, у меня ничего не вышло, что вполне естественно, ибо вы для себя тоже уже всё решили. моё решение, правда, основано скорее на некоторых оккульных нюансах, которые понятны мне и к которым глухи вы, но это меня не оправдывает, что впрочем не оправдывает и вас.

2. это всё из той же оперы, как и про реальность исторического персонажа по имени Христос. Вы, насколько я знаю, отрицаете существование оного, но меня уже не удивляет, - как это можно смотреть в книгу [ТД Блаватской] и видеть фигу.

:-)
#249885 05.04.13 19:03
Вэл в № 249883 пишет:
моё решение, правда, основано скорее на некоторых оккульных нюансах

Это значит, что в логической цепочке есть пробелы?
Plus la raison fait des progrès, plus le fanatisme grince des dents (Voltaire)
#249886 05.04.13 19:08 (правка 05.04.13 19:11)
Dharmaatmaa в № 249885 пишет:
Вэл в № 249883 пишет:
моё решение, правда, основано скорее на некоторых оккульных нюансах

Это значит, что в логической цепочке есть пробелы?


это значит, что метод логических цепей в данном случае абсурден.

:-)
#249888 05.04.13 19:15
Вэл в № 249818 пишет:
не о чём, а о ком - о Вас, Alex111.

я бы вас забанил для начала на недельку, как админ, но пока новые ожидаемые изменения в правилах не приняты, мне приходится быть простым комментатором.

:-)

А зачем ждать? Гражданин повторил один и тот же "аргумент" уже раз десять - и ничего другого сказать не в состоянии. Ему вполне вменяемо возразили, но он упорно отвечает всем одно и то же. Так может продолжаться до бесконечности. Кто-то здесь уже был с такой методикой ведения дискуссии.