Портал Теософического Сообщества

Вы просматриваете архив Портала теософического сообщества. Новые обсуждения здесь не ведутся.
#31815 15.03.08 17:13 (правка 15.03.08 17:18)
1) Знаете ли вы, что слово Брахман и Брахма, одно и то же слово транскрибированое по разному. И слово Брахма обозначает и Бога, и жреца, и одухотворенного человека.
Вызванна такая транслитерация тем, что европейцы хотели разделить понятие Брахма лица индуиской троицы, от Брахмана. Забавная вешь видить в санскритском тексте Брахму, а в переводе Брахмана.

1) Знаетели вы, что слово Будда и Буддха это одно и тоже слово транскрибированное по разному, просто звук "х" в слове Буддха практически не слышеться. И обозначает это слово буквально пробужденный. И это слово и титул, и элемент природы.
#31895 16.03.08 18:36
Если принять во внимание сообщаемое ЕПБ по поводу Буддизма и Будизма (Buddhism & Budhism), то слова эти имет различное значение.
Буддизм - с двум Д - есть религия Гаутамы.
В то время как Будизм с одним обозначает мудрость.
Что касается произношения или опущения звука Х, то здесь ,думаю, вы правы. Этот факт не несет смыслового различия.
любите друг друга
#31917 17.03.08 02:41
Что же, по-вашему, Смирнов, западные учёные и Шанкарачарья, на которых он ссылается (см. его примечание к XIV.3), а также Блаватская (словарь, Brahma vs BrahmA), Каменская (комм. к III.15) и Прабхупада — все заблуждаются?
Wit beyond measure is man's greatest treasure!
#31930 17.03.08 14:59 (правка 17.03.08 15:49)
EDWARD :
Если принять во внимание сообщаемое ЕПБ по поводу Буддизма и Будизма (Buddhism & Budhism), то слова эти имет различное значение.
Буддизм - с двум Д - есть религия Гаутамы.
В то время как Будизм с одним обозначает мудрость.
Что касается произношения или опущения звука Х, то здесь ,думаю, вы правы. Этот факт не несет смыслового различия.

Я не знаю, кто чего говорил, но на Санскрите слово Буддха обозначает буквально пробужденный, и обозначает не чувственный, так сказать, духовный разум, и обозначает Гаутаму Буддху.

Насчет одного Д, можно посмотреть в сансктритском словаре Кочергиной. И я посмотрю, хотя думаю это очередная чушь.

Добавлено 18 минут спустя:

Ziatz :
Что же, по-вашему, Смирнов, западные учёные и Шанкарачарья, на которых он ссылается (см. его примечание к XIV.3), а также Блаватская (словарь, Brahma vs BrahmA), Каменская (комм. к III.15) и Прабхупада — все заблуждаются?


1. Много всякой гадости сделали западные ученые и другие, назначив Брахму в средний род! Даже Кочергина пишет в своем санскритском словаре слово Брахман, но в отличии от других новодельцев, как и слово Брахма определяет его именно в мужском роде. Могу привести пример санскритского стиха, и не одного, в котором слово Брахма с короткими гласными, а переводится Каменской как Брахман.
2. Это оскорбление Брахмы в виде русского среднего рода "Брахмо", делал не только Смирнов, но и другие, и жаль, что западнофицируются и индусы, повторяя всякую гадось вслед за новодельцами западной цивилизации.
#31957 18.03.08 00:14
> котором слово Брахма с короткими гласными, а переводится Каменской как Брахман.

В таком случае она только следовала Блаватской, которая писала, что Брахма — ср. р., а БрахмА — творец м.р.
Последнее слово произносится (по крайней мере так произносил наш учитель санскрита) как что-то вроде Брамха, или даже Брамаха (с ударением на последний слог).
Wit beyond measure is man's greatest treasure!
#31969 18.03.08 12:42 (правка 18.03.08 15:18)
Ziatz :
> котором слово Брахма с короткими гласными, а переводится Каменской как Брахман.

В таком случае она только следовала Блаватской, которая писала, что Брахма — ср. р., а БрахмА — творец м.р.
Последнее слово произносится (по крайней мере так произносил наш учитель санскрита) как что-то вроде Брамха, или даже Брамаха (с ударением на последний слог).

Согласно словарю Кочергиной, слово Брахмаа с длинным а на конце, это мужской род, единственное число, именительный падеж!

Согласно словарю Кочергиной, слово Брахма жрец, и оно не может быть среднего рода в этом случаи! Согласно просматриванию словосвязок в словаре Кочергиной, видно, что слово с короткими гласными Брахма может обозначать и жреца и Брахму.

Насчет перевода Каменской Ziatz сказал полную чушь, потому что Каменская переводит слово Брахма с короткими гласными по разному, чаще как Брахман например во второй главе 72 стиха, но также Каменская переводит слово Брахма с короткими гласными как Брахму, например в главе 8 стихи 16,17.
Ziatz , может дальше подправите перевод Каменской, и вновь нарушите авторские права покойной?..


Так то!

Согласно печатному учебнику Кочергиной и аналогии со словом Атма, Брахман это звательная форма.



EDWARD :
Если принять во внимание сообщаемое ЕПБ по поводу Буддизма и Будизма (Buddhism & Budhism), то слова эти имет различное значение.
Буддизм - с двум Д - есть религия Гаутамы.
В то время как Будизм с одним обозначает мудрость.
Что касается произношения или опущения звука Х, то здесь ,думаю, вы правы. Этот факт не несет смыслового различия.


Согласно словарю Кочергиной, слово Буддха образовано от слова "Будх" имеющего много значений - будить, пробуждать, осматривать, учить, изучать...

Буддха - пробужденный, и Гаутама Будда тоже...
Буддхи - разум, дух, философский элемент
Будха - пробужденный, разумный....
(Не все значения трех слов я перечислил)

Я не знаю что это за источник ЕПБ, но получилось очень забавно.